SHAKESPEARE AND COMPANY

Cleopatra. Se è vero amore, dimmi quanto.
Antonio.   Misero è l'amore che può essere calcolato.
Cleopatra. Traccerò un confine entro il quale essere amata.
Antonio.   E allora dovrai scoprire un nuovo cielo, una nuova terra.

Cleopatra. If it be love indeed, tell me how much.
Antony.    There's beggary in the love that can be reckon'd.
Cleopatra. I'll set a bourn how far to be beloved.
Antony.    Then must thou needs find out new heaven, new earth.

-William Shakespeare, Antony and Cleopatra Act 1, Scene 1 (1623)











                               











La trovo per caso, questa edizione illustrata di tutte le opere di Shakespeare. Una mattina di fine agosto, in un paesino scozzese dimenticato da Dio, Wigtown, che si affaccia sul Mare d'Irlanda. In una libreria dell'usato che ci entri ed è un regno, The Bookshop. Immagino già l'espressione dell'amica con la quale condivido la valigia, perché il libro non entrerà né per peso né per misura. Provo a vincere l'effetto totalizzante che Shakespeare ha su di me ma chi lo ama lo sa bene: puoi combattere contro tutto ma non contro l'amore.

Commenti

Post popolari in questo blog

DINNER WITH THE AUTHOR

CALIGULA

IN VIAGGIO CON...FRANCESCA